上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2009
01
30

familyは単数?複数?

  • Category [family]
  • Comment [0]
  • Trackback [0]
ユルルが英語の質問。
「”うちは4人家族です。”ってなんて言うの~?」

ん~~~。
シチュエーションにもよるけど、私なら、
I live with my parents and my elder sister.
って言うかなー。

でもたしかもっとそのままの言い方があったような。。。


We are a family of four. 私たちは4人家族です。

うん、直接的


でもこの「family」って単語、使い方がイマイチ ピンときてないんだよね。。。


集合名詞は意味によって、単数にも複数にもなる。
有名なのはfamily。

「家族」の意味のときは単数。
My family is large. うちは大家族です。

「家族の一人一人」の意味のときは複数。
My family are all early risers. うちの家族はみんな早起きです。


スポンサーサイト

プロフィール

キルル

Author:キルル
キルル:お気楽B型な高校生ママ

ナルル:イチビリO型な高2

ユルル:マイペースB型な高1

ダーミン:テレビ大好きO型なキルルのダーリン

コルク・ペンネ・デイジー:ペットたち(フェレット♂・フェレット♂・ミニダックス♀)
blog→フェレの気持ちだワン

最近のトラックバック

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

ブログ内検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。